Sunday, 28 June 2020

Tunisia Place Names Explained

Having blogged samples of my books on English place names and also examined the etymologies of the nations of the world and their respective capitals I thought it time I cast my net a little wider. As English place names share some links to other tongues it would be interesting to see if any of the elements contributing to our place names could be found elsewhere. Continuing an alphabetical tour of the world and a look at the largest Tunisian cities.


Tunis has a number of explanations: the Phoenician goddess Tanith; from the Berber root ens which could mean 'to lie down' or 'to pass right or 'camp at night' or 'stop'.

Sousse is a French version of the Arabic name, itself probably from the Berber Sous River.


Kairouan is an Arabic version of the Persian karvan meaning 'military camp'.

Bizerte is from the Punic and related to ubon meaning 'harbour'.


Aryanah is a name which dates from which this was a Vandal Kingdom and either refers to the Arian faith or to the Persians referring to themselves as Aryan.

Note the spellings of the places are English as the piece is written in English.

Saturday, 20 June 2020

Trinidad and Tobago Place Names Explained

Having blogged samples of my books on English place names and also examined the etymologies of the nations of the world and their respective capitals I thought it time I cast my net a little wider. As English place names share some links to other tongues it would be interesting to see if any of the elements contributing to our place names could be found elsewhere. Continuing an alphabetical tour of the world and a look at the largest Trinidad and Tobago places.


Chaguanas was named for the Chaguanes tribe who are indigenous to this region.


Port of Spain's origins are clearly a reference to the colonial era. It was founded near the indigenous people's settlement of Cumucurapo or 'place of the silk cotton trees'.

Princes Town was named to mark the visit, in 1880, by two of Queen Victoria's grandsons - Prince Albert and Prince George (the latter the future George V).


Diego Martin was named to honour the Spanish explorer Don Diego Martin.

Valencia is a transferred name, the Spanish version is hardly relevant here but comes from the Latin name and means 'strength, valour'.

Scarborough is another transferred name, the English version derived from 'Skarthi's fortified place'.


Note the spellings of the places are English as the piece is written in English.

Sunday, 14 June 2020

Tonga Place Names Explained

Having blogged samples of my books on English place names and also examined the etymologies of the nations of the world and their respective capitals I thought it time I cast my net a little wider. As English place names share some links to other tongues it would be interesting to see if any of the elements contributing to our place names could be found elsewhere. Continuing an alphabetical tour of the world and a look at the largest of Tonga's places.

Minerva Reefs were named after one of their victims, the whaling ship Minerva wrecked in 1829.


Holonga traditionally got its name from the people of Pea, who escaped from their home after losing a battle. They ran and ran. While some stopped and settled en route, one group ran and ran until, now exhausted, they hid in a bush. This was Holonga - holo means 'escaped' and nga 'cry'.


Kolonga gpts its name from another battle and another retreat, or so it's said. Retreating to a distant settlement they were bemoaning their loss when a chieftain asked "What is that sound?" and was told koe kolo 'oku nga, 'uhinga koe kolo 'oku tangi or 'the town is weeping meaning the town is crying'.


Fonuafo'ou is the Tongan for 'new land', a reference to this volcanic island.


Falevai translates from Tongan as 'water house' and a reminder of just how close to the ocean the houses are.


Vailmalo was named when the first Spanish explorers arrived and were met by the Tongans. They asked the Spanish what they want and the Spanish asked for water. Whereupon they were given water and food and made welcome for the next two weeks. When departing the Spanish said gracias aqua 'thank you water' and the Tonagan vail malo means exactly the same.


Note the spellings of the places are English as the piece is written in English.

Sunday, 7 June 2020

Togo Place Names Explained

Having blogged samples of my books on English place names and also examined the etymologies of the nations of the world and their respective capitals I thought it time I cast my net a little wider. As English place names share some links to other tongues it would be interesting to see if any of the elements contributing to our place names could be found elsewhere. Continuing an alphabetical tour of the world and a look at the largest of Togo's cities.


Kara takes its name from the Kara River on which it stands, the river name has never been understood.

Kpalime was originally known as Agome-Kpalime, the Agome being the name of the people. Kpalime is an abbreviation of mokpalipe or 'crossroads'.


Tchamba takes its name from the tribe living in and around here.

Notse is a distortion of the word noin, and says 'we stay here' in the Ewe dialect.


Maritime is the southernmost of Togo's five regions and named as it is the only one with a coastline.

Centrale is a region of Togo named because it is the middle of the five regions.

Note the spellings of the places are English as the piece is written in English.