Continuing the look at synonyms through the eyes of the etymologist, this time it is the letter U and union. Old English, Old French and Latin have very similar words - unioun, union, and unionem respectively - have a Latin root of unus 'one', and Proto-Indo-European oi-no 'one, unique'. Note the word 'onion' has the same origin, a reference to the many layers uniting in a single vegetable.
Join is a simple word, just a single syllable, and clear evidence it is an ancient word. Coming to English from Old French and Latin, the word can be traced back to Proto-Indo-European yeug 'to join'.
Merge had a rather different original meaning of 'to plunge or sink in', a now obsolete sense but why the word is derived from Latin mergere 'to dip in, immerse'. The Proto-Indo-European root is mezgo 'to wash, plunge, dip, sink', and a word which is seen in Sanskrit majjanti 'to sink, dive', Lithuanian mazgoju 'to wash', and Latvian mazgat also 'to wash'. The change from the original meaning to the present one had to negotiate another couple of changes on the way. From 1726 one record shows the word was used to mean 'to be swallowed by, lose identity, disappear into', there is also a record from 1728 where the meaning is 'cause to be absorbed, vanish into something else'. The current sense is seen from 1805.
Fuse is first seen in 1680, with a meaning of 'melt, make liquid', it is a case of back-formation from 'fusion'. Not until 1817 do we find the sense 'blend, unite', and not until 1873 of 'become intermingled, blended'.
Combine is from Old French combiner, Late Latin combinare, and Proto-Indo-European dwo, meaning 'to unite', 'with, together', and 'two' respectively'.
Amalgamate, used in the sense of 'union' from 1797, is from 'amalgam'. This specifically describes blending another metal with mercury and comes from Old French amalgame and Latin amalgama, the latter particularly referring to a blend of mercury with gold or silver. We also find Arabic al-malgham, an alchemist's word referring to 'an emollient poultice or ungent for sores'. It is related to the Greek malagma 'softening substance' and goes back to Proto-Indo-European mel 'soft'.
Alliance once meant 'bond of marriage' around the end of the 13th century. Dervied from Old French aliance, with the same meaning, it comes from 'ally'. Latin alligare 'bind, tie to' gave us the French word, and came from the Proto-Indo-European root leig also mean 'tie, bind'.
Partner came to English from Old French parconier 'partner, associate', and Latin partitonem 'a sharing, division, distribution'. All these share a root in Proto-Indo-European pere 'to grant, allot'.
Syndicate is from 'syndic', a name describing a civil magsitrate, one seen in Geneva and other places. From the Latin syndicus and Greek syndikos, the root is Proto-Indo-European ksun meaning 'with'.
Like it
ReplyDelete